2019年中国翻译协会年会在北京举行,启都主办法律翻译 发布时间:2020-03-14
引言:2019年11月9日至10日,中国翻译工作者协会年会将在北京举行,由中国法律委员会翻译工作者协会主办,启都法律翻译有限公司主办,旨在举办一个专门的法律翻译论坛。论坛的主题是新时代法律的翻译和海外传播,从而为新中国70年的法律翻译做出贡献。
该论坛是全国法律翻译界的一次重要会议。它受到了中央各部门、地方有关部门、学术界和实务界的高度重视。政府机构由相关业务部门的领导代表,如全国人大法律工作委员会、最高人民检察院、国家外国语言文字管理局和海淀人民法院。学术界以中国政法大学、西南政法大学、广东外语外贸大学、中国法学会等单位的著名学者为代表。实务界代表是来自启都法律翻译、北京元和律师事务所、汉英翻译等单位的专业人士。
这个论坛可以被称为思想的盛宴。它讲述了一个中国法律的好故事,传播了中国法律的好声音。专家们积极发言,表达自己的观点。太棒了。

中国翻译协会法律委员会秘书长田林南教授主持了年会。

中国翻译协会常务副会长、法律翻译委员会主任王先生致辞。

中国法学会的王浩先生从历史中寻找灵感,讲述了中国法律翻译的出口轨迹。

广东外语外贸大学赵俊峰教授谈法律术语翻译。以历届政府白皮书中的“法治”一词为例,他深入解释了法律翻译的困难和方法。

外文出版社的外国专家大卫·弗格森(DavidFerguson)谈到了法治法律宣传的特点,生动而风趣地指出,讲述一个好的中国法律故事必须符合海外观众的口味。

海淀区人民法院院长杨德佳谈司法审判与法律翻译,提出“法律翻译加”的理念

启都法律翻译张先生介绍了中国司法文化在新媒体下的海外传播,并分享了法律宣传项目的实践经验和体会。

主旨发言结束后,中国翻译协会法律委员会执行主任沙立金教授主持了嘉宾访谈。

采访了北京元和律师事务所的夏虹女士(右二)、季美君女士(右三)、曹志坚教授(左三)、王雅茜律师(左二)、最高人民检察院的中英文对照的刘思源女士(左一)。嘉宾们就如何讲述中国法律故事提出了自己的见解。例如,他们应重视法治关键术语的翻译,塑造代表中国法律文化的人物形象,向海外读者清楚地解释中国法律背后的逻辑和真相,加强对国际法律人才的识别和培养,并实地调查外国读者的兴趣偏好。
这个论坛活跃而热情,思想的碰撞激发了更多的思考。中国的法律翻译行业一定会有更好的明天!
相关文章推荐
- 山东省为湖北省防疫和控制捐赠了10亿
- 金被发现在音乐会上作弊,并一度假装
- 刘备见人时说他是钟的。刘备和刘胜是
- 揭示雍正帝的特殊爱好,喜欢给大臣们
- 钟一生中从未打过一次著名的战役。为
- 当海印的财富管理公司计划裁员三分之
- 200,000名股东激动不已!从下限到上
- 苏宁瑞城启动230万美元基准科技城建
- 中国在意大利的防疫:从误解到赞美
- 2020年,空调品牌承受不起损失
- 龙脊股份(601012。上海:控股股东李春
- 不到两周,情节就会逆转!美国拒绝接
- 谁比NBA总决赛冠军更强?乔丹8-4,科
- 买车后,这10样东西一定在你的车里。
- 独立教练:我非常希望把阿奎罗和卢卡
- 李:西班牙体力和驾照都在手。我的家
- 七年前的今天,热火失去了詹伟,波什
- 前意大利小姐在科斯塔库塔吐口水:和
- [晨谈]是时候展示你的大脑了!让我们
- 4月1日河北疫情最新消息:2例新输入病
- 如果没有奔驰和宝马,BAIC华晨的“空
- 通用汽车下周交付首批20,000个口罩
- 穆尼:我的目标是在巴黎疫情期间和我
- 赖斯身体:巴洛特利失去了俱乐部和球
- 谢晖:从助理教练到教练是很自然的。
- 巴拉圭前锋的近1000件球衣被盗!包括
- 博腾事故:无人员伤亡,财产损失约25
- "显然我应该战术性地为梅西服务!"
- 怡保体育用爱心赞助波尔多,携手展示
- 马德里竞技主席:现在讨论军事问题没
- 美国新增确诊病例累计超过170,000例
- ANSA:孔蒂和国际球员都愿意减薪,目


